Книга "Словарь кубанских говоров" - П.Ткаченко

Среднее 5.00 (голосов 1)

1
0
2
0
3
0
4
0
5
1
Всего отзывов: 1

Категория: Учебные пособия

Читать все отзывы

Отзыв: Книга "Словарь кубанских говоров" - П.Ткаченко - Интересный словарь

Стоимость: 100 р.



В середине девяностых годов двадцатого века, после долгого периода замалчивания и безразличия, вновь возрос интерес к такой реалии русского общества, как казачество, к его истории, быту и культуре. Стали появляться учебники, монографии и словари, призванные познакомить людей с «особой нацией», «народом» (так называют себя сами казаки) – это Р. М. Гриценко. «Русский язык. Литературная норма и кубанские говоры» (Краснодар, 2002 г.), О. Матвеев. «Слово о кубанском казачестве» (Краснодар, 1995г.) и др. Одной из таких работ стал словарь «Кубанский говор», составленный кубанским энтузиастом, писателем Петром Ткаченко, проживающим в последние годы в Москве. Его словарь – это не научное издание, а, скорее всего, труд, выполненный любителем, желающим сохранить говор своей малой родины, сделать его достоянием не только носителей, но и кубанской интеллигенции, забывшей в наше время о своих корнях и оторвавшейся от почвы, взрастившей её.

"Словарь кубанских говоров" - не лингвистический словарь, поэтому рассматривать эту книгу нужно с точки зрения феномена культуры.

Словарь писался как ответ «Русскому говору Кубани», изданию, выпущенному под редакцией группы учёных Кубанского Государственного университета. Критикуя своих предшественников за некомпетентность в объяснении слов, Ткаченко призывает кубанцев задуматься над той ситуацией «без языка», которая, по его мнению, характерна для сегодняшней кубанской культуры: «…если для вас ваше же родное не является более родным, … если на родной земле, где вечным сном спят ваши деды, исполнившие свой человеческий долг, и голосов которых вы не слышите, ведёте себя как иностранцы, как некие «турки» (под которыми надо недоброжелателей вообще), что же удивляться тому, если эти самые «турки» придут к нам «за шапкой» и сделают из нас рабочую скотину, быдло… Они, «новые турки», уже пришли. Если вам своё родное не нужно, то «туркам» оно не нужно тем более…»

Автор создаёт не просто словарь кубанских говоров. С помощью диалектной лексики Ткаченко пытается передать культуру казачества, его историю и принадлежность к современности. Насыщенный устным народным творчеством (пословицы, поговорки, присказки), словарь напоминает тезаурус Даля. Работу автора можно считать прямой наследницей «Толкового словаря живого великорусского языка». Только цели у них разные. Ткаченко не пытается описать словарный состав всех диалектов. Ему важен только говор своей малой родины, как часть жизни казаков. В языке много различного рода диалектизмов, помогающих современному человеку понять и принять язык его пращуров, его дальних и близких родственников. Кроме того, в словаре много фольклорных элементов: присловий, присказок, прибауток.

  • Достоинства
  • Из-за специфичной темы словарь может использоваться широким кругом читателей.
  • Недостатки
  • Маленький тираж.
Содержание
Оформление
Стиль
Язык
Печать
Оценка пользователя: Рекомендует
Отзыв был полезен:
Расскажите об отзыве друзьям