Отзыв: Бюро переводов "Perevod-Kit" (Россия, Москва) - Буду обращаться еще.
Год посещения: 2018
Страна: Россия
Регион (край, область, штат): Центральный федеральный округ
Район: Москва
Город или поселок: Москва
Если вы уже читали мои отзывы, то знаете, что у меня сложный график работы. У меня много командировок по России и другим странам. В последний раз, например, была в Шанхае.
Всегда перед поездкой у меня период сборки пакета необходимых документов и по работе, и для самой поездки. Практически каждый раз делаю переводы, бегаем по нотариусам и занимаемся остальной волокитой. Сама владею несколькими языками, но в китайском, к сожалению, я полный ноль. Как вы понимаете, за перевод документов или любых текстов с или на китайский язык возьмется не каждая контора.
Через сарафанное радио нашли это бюро переводов, обращались к ним несколько раз: по поводу меня и моего коллеги. В нашей компании есть сотрудники, которые говорят на китайском языке или являются его носителями, поэтому на прочтение отдавали им) Документы всегда очень важные, и учитывая специфику китайского языка, необходимо, чтобы все было на высшем уровне. До сих пор качество перевода нас устраивало, а главное, что устраивало наших партнеров.
Ничего плохого сказать не могу. Для меня важно, чтобы люди делали свою работу качественно и без косяков особенно, когда на них лежит такой градус ответственности, в моей работе косяки не прощаются.
Единственное, у меня очень сложная фамилия, которая пишется на латинице не так, как слышится. С ее написанием возникли целые дебаты о том, как ее написать на китайском, но вроде как все разрешилось.
- Достоинства
быстро, верно
Оценка пользователя:
Рекомендует
Расскажите об отзыве друзьям
Комментарии
Авторизуйтесь для комментирования