Не собиралась писать сейчас, но вчера прочитала комментарий гостя - и меня просто взорвало. Тирада была настолько безграмотной - как с точки зрения построения письменного высказывания, так и с точки зрения элементарных норм орфографии и пунктуации, - что поначалу даже не могла разобрать ее смысл.
Товарищи, так нельзя! Молчу о тех, для кого "великий и могучий" не является родным (сто раз вспомнишь императрицу Екатерину с её легендарным "исчо" - что простительно). Я обращаюсь к соотечественникам (хмм: уже вижу, как некоторые снимают отметку подписки напротив моего ника, обвинив меня в занудстве, граммар-нацизме, педантизме и еще бог знает в чем, но не высказаться не могу).
У нас сейчас многие вопросы своей собственной грамотности препоручили решать... редактору Word и строке запроса в поисковике Интернета - это в лучшем случае. Некоторые вовсе не заморачиваются. Даже на Отзовике любопытнейшие "перлы" встречаются.
Нет же, заметьте, я не призываю всех идеально корректировать тексты - у самой встречаются и описки, и опечатки, и ошибки - бывает! - не замечаю. Понимаю: в конце концов, не в передовицу ведущей газеты пишем. Но все-таки это вопрос уважения к читателю и уважения к себе самому - даже в первую очередь.
Поэтому очень советую иметь на столе хороший справочник с правилами русского языка. Опять же, давая присягу в верности Интернету, поймите, что здесь мы пользуемся справкой в частном случае, сиюминутно - и быстро ее забываем. Добывая сведения из книги, человек по-другому информацию запоминает, сложным отпечатком в память ее забрасывает, а потом снова и снова в любой момент к ней вернуться может и повторить.
Очень советую "Справочник по правописанию и литературной правке" Д. Э. Розенталя, где мы находим как элементарные правила, знакомые с 1-го класса школы, так и неоднозначные, трудные случая. При этом речь идет не только об орфографии и пунктуации, но и о критериях правильной речи в целом, например, об употреблении грамматических форм и правильном построении предложений и текстовых фрагментов.
Конечно, это не развлекательная книга для детского возраста и в первую очередь рекомендована она специалистам, поэтому для кого-то покажется тяжелой. Ничего, стоит вчитаться - и всё доступно, на примерах и с комментариями. Шрифт мелковат, зато необходимые сведения в одном небольшом томике стандартного размера поместились.
У меня лично 11-е издание, 2006-го года. Но Айрис-пресс выпускает эту книгу с завидной периодичность.
Так, например, в 2016 году свет увидело 20-е издание, которое сразу стало бестселлером. Заглянула в интернет-магазины, нашла его в ОЗОНе за 257 рублей - недорого за такую книгу.
Есть электронные версии. Только будьте осторожны со старыми, советскими, вариантами пособия - с того момента некоторые нормы были немного изменены и откорректированы, незначительно, но все-таки.
Кстати, если найдете другие издания с похожим названием под авторством Дитмара Эльяшевича Розенталя, присмотритесь. И после ухода в 1994 году он до сих пор остается самым авторитетным нашим лингвистом, хотя - вот ирония судьбы! - для мальчика из польско-еврейской семьи, где папа разговаривал по-немецки, русский язык был изначально чужим.
В заключение в качестве иллюстрации позволю себе выложить фотографию фрагмента из раздела "Справочника" по литературной правке. Не рандомно и не просто так. Каждый божий день слышу ошибки в употреблении деепричастных оборотов - теперь уже везде; особенно бешусь, когда их допускают корреспонденты и популярнейшие ведущие центральных каналов телевидения (уж о простых смертных и говорить смешно). Давайте будем стараться избегать подобные ошибки.
Читайте Розенталя - и груз носительства русского языка не будет таким тяжким!)
Комментарии
Авторизуйтесь для комментирования